◦ 또한, 한국 식품은 현지화된 레시피와 제품 전략을 통해 베트남인들의 식생활 속에 빠르게 안착했다. 매운맛을 완화하거나 단맛을 강화한 소스, 현지 채소와 곁들이는 메뉴, 1인 가구를 위한 소포장 제품 등은 다양한 소비층의 호응을 얻고 있다. 특히, 편의성과 가성비를 중시하는 베트남 소비 트렌드에 맞춘 간편 조리식품은 바쁜 직장인과 젊은 세대의 선택을 받고 있다. 이러한 맞춤형 접근은 K-푸드를 단순한 유행이 아닌, 문화와 라이프스타일을 함께 담은 ‘생활 필수품’으로 발전시키고 있으며, 동시에 한류 콘텐츠와 결합해 브랜드 충성도를 높이는 역할도 하고 있다.
▶ 베트남 현지인의 인식 변화
◦ 베트남 소비자들 사이에서 한국 식품에 대한 신뢰도가 꾸준히 상승하고 있다. 이는 철저한 품질 관리, 명확한 원산지 표기, 위생적인 제조 공정 등에서 비롯된 것으로, 한국의 식품 안전 기준이 국제적으로도 높은 수준임이 알려져 있기 때문이다. 특히 김치, 곡물음료 등 일부 품목은 발효와 천연 재료를 강조한 마케팅을 통해 ‘건강한 음식’이라는 이미지를 형성하며 소비자들의 긍정적인 반응을 이끌어냈다.
◦ 최근 베트남에서는 위조 식품과 불법 수입품 문제가 사회적으로 큰 이슈가 되고 있다. 일부 저가 제품이 위생 불량, 성분 미표시, 유해 첨가물 사용 등으로 논란이 되면서 소비자들의 불안이 커졌다. 이러한 상황 속에서 한국 식품은 엄격한 품질 검사와 수입 절차를 거친다는 점에서 ‘안전하고 믿을 수 있는 선택’으로 인식되고 있다. 이에 따라 청소년부터 중장년층까지 다양한 세대에서 한국 식품을 일상적인 식사와 간식에서 자연스럽게 선택하는 경향이 더욱 확산되고 있다.
▶ 시사점
◦ K-푸드는 단순한 ‘소비 트렌드’를 넘어 베트남 가정의 식탁에 오르는 ‘일상 소비재’로 자리매김하고 있으며, K-푸드는 특별한 날에만 즐기는 메뉴가 아닌 언제든 쉽게 선택할 수 있는 일상적인 식사로서 베트남의 식문화를 풍성하게 만들고 있다.
◦ 한국 식품은 단순한 수출 상품을 넘어 문화 교류의 도구로 기능하고 있으며, 베트남 내 K-푸드의 확산은 단지 경제적 성공이 아니라 ‘생활문화의 연결’이라는 점에서 의미가 있으며, 앞으로의 K-푸드는 '한류 이후'를 준비하며 더욱 깊은 현지화와 문화적 교감을 이어갈 필요 있을 것으로 판단된다.
▶ 출 처
◦ Ẩm thực Việt Nam – Hàn Quốc: Khi món ăn trở thành cầu nối văn hóa / The Thao Van Hoa / 2025.08.12.
◦ Khởi tố hai chủ doanh nghiệp sản xuất dược phẩm và thực phẩm chức năng giả, thu lời bất chính hàng nghìn tỷ / Tien Phong / 2025.08.12.
◦ Tạm giữ lô hàng rượu, bia "khủng" không rõ nguồn gốc / Cong An Nhan Dan / 2025.01.25.
◦ Euromonitor 등